Понедельник, 25.11.2024, 17:25
This Is Real Love - Что пишут?..

Главная | Мой профиль | Выход | Регистрация | Вход Здрасьте Вам,  Гость , красивый Вы наш! | Группа "Гости" | RSS

Меню сайта
Статьи
[20.01.2003]
Джордж Харрисон на полпути к Востоку.
[23.06.2009]
John Ono Lennon (((Hearing Voices))) Radio Special.
[05.09.2009]
Who is the fabbest Beatle of them all?
[01.12.2004]
Интервью с Полом Маккартни и Джоном Ленноном.
[19.03.2003]
О стиле "Битлз" (Часть 2).
[17.06.2009]
Birthday - Часть 3.
Категории
All about Beatles
Статьи, интервью, публикации об исследовании творчества.
Фанфики о Битлз! =)))
Фанфики различных категорий.
Проза о "Битлз" и Битлах.
Рассказы, повести, очерки и т.д.
Make Love, Not War & War Is Over
Peace and Love!
Балаболка
Что скачать?
[16.04.2009]
Imagine 
[16.04.2009]
Машина Времени - Поворот 
[19.06.2009]
Джон Леннон - Необъятновенное происшествие с Мисс Энн Даффилд. 
[14.01.2010]
О.Пирагс&П.Бюль-Бюль Оглы - Воспоминание о Beatles 
[14.01.2008]
Дмитрий Чернусь - "Lennon Is Love". 
Пытка утюгом
Какую степень Битломанства вы бы себе определили?
Всего ответов: 438
Статистика
Главная » Статьи » Битловское и Битломанское » All about Beatles

ИНТЕРВЬЮ С ДЖОРДЖЕМ ХАРРИСОНОМ - 2 часть.

Интервью с Джорджем Харрисоном.

Вторая часть.

Первая часть

Мукунда Госвами: Каково твое мнение о технической стороне записи и вокале?

Джордж Харрисон: У Ямуны, певицы, исполняющей главные партии, от природы замечательный голос. Мне очень понравилось ее пение, оно было убедительным. Она пела так, как будто уже много раз пела это прежде. Не было похоже на то, что она впервые пела на эту мелодию. Ты знаешь, я пел мантру задолго до встречи с преданными и Прабхупадой, потому что, по крайней мере, за два года до этого я приобрел его пластинку. Когда чем-то открываешь свое сердце, то становишься словно маяком, и это "что-то" идет к тебе, привлеченное твоим светом. Когда я впервые услышал воспевание святого имени, в моем подсознании словно распахнулась какая-то дверь. Может быть, это связано с моей предыдущей жизнью.

Мукунда Госвами: В стихах песни "Awaiting Of You All" из альбома "All Things Must Pass" ты без обиняков говоришь людям, что, повторяя имена Бога, они могут достичь освобождения и уйти из материального мира. Что побудило тебя сделать это? И какой получило отклик?

Джордж Харрисон: В то время в мире поп-музыки никто не обращался к подобным темам. Я чувствовал, что люди действительно нуждаются в этом, поэтому вместо того, чтобы сидеть сложа руки и ждать, когда кто-нибудь еще сделает это, я решил сделать это сам. Часто мы думаем: "Да, я согласен, но я не собираюсь прямо сейчас вставать и приниматься за дело. Это слишком рискованно". Все всегда стараются занимать безопасное положение, заботиться о своей выгоде, и я подумал: "Тогда я сделаю это". Меня просто тошнит от этих молодых людей, которые прожигают жизнь, отплясывая буги. Кроме того, я понимал, что есть множество людей, на которых это оказало бы влияние. Я до сих пор получаю письма от людей, которые пишут: "Вот уже три года, как я живу в храме Кришны, и я никогда бы не узнал о Кришне, если бы не появился ваш альбом "All Things Must Pass". И теперь по милости Господа я знаю, что и я играю свою маленькую роль.

Мукунда Госвами: Усадьба "Тюдор", расположенная в пригороде Лондона, которую ты подарил нам, стала одним из самых крупных международных центров нашего общества. Что ты думаешь об успехе центра "Бхактиведанта" в той деятельности, цель которой - сделать как можно большее число людей сознающими Кришну?.

George Harrison Somewhere in EnglandДжордж Харрисон: О, он огромен. И этому способствовала работа над пластинкой "Харе Кришна" и все то, чем я старался помочь вам. Мысль о том, что я имел счастье оказать тогда помощь, доставляет мне большую радость. Все песни на духовные темы, такие как "My Sweet Lord" и другие, были чем-то вроде небольшой рекламы. И я знаю, что люди теперь с большим уважением и намного благосклоннее относятся к преданным, которых они встречают на улице и, ко всему прочему, они не считают больше, что эти люди просто не в своем уме. Я раздал людям множество книг Прабхупады и, независимо от того, получу я весточку от этих людей или нет, приятно знать, что у них есть эти книги, и, если они прочтут их, их жизнь может измениться.

Мукунда Госвами: Когда ты встречаешь людей, тяготеющих к духовной жизни, но не имеющих достаточных знаний, что ты отвечаешь им?

Джордж Харрисон: Я пытаюсь поделиться с ним своим личным опытом, предлагаю почитать какие-нибудь книги и говорю: куда можно пойти...ну, ты понимаешь: "Идите в храм, попробуйте повторять святые имена", - и тому подобное.

Мукунда Госвами: В "Балладе о Джоне и Йоко" Джон и Йоко осуждают средства массовой информации за то, что они могут выставить вас в ложном свете и увековечить этот не соответствующий действительности образ. У нас ушло много времени и усилий на то, чтобы убедить их, что то религиозное учение, которое мы проповедуем, - истинно, и в его основе лежат писания, которые древнее Нового Завета на три тысячи лет. Постепенно, однако, многие люди, ученые, философы и теологи изменили свои взгляды, и сейчас они с огромным уважением относятся к древней традиции вайшнавов.

Джордж Харрисон: Средства массовой информации виновны в том, что люди имеют о движении неверное представление. Но в некотором смысле не имеет на самом деле значения, как они отзываются о нем, потому что сознание Кришны превыше всех помех подобного рода, - во всяком случае, такое складывается впечатление. Тот факт, что средства массовой информации дают возможность людям узнать о Кришне, сам по себе весьма положителен.

Мукунда Госвами: Шрила Прабхупада всегда учил нас твердо придерживаться своих принципов. Он говорил, что самое худшее, что мы можем сделать, - это пойти на какой-либо компромисс, или исказить учение ради дешевой популярности. Многие индийские свами и йоги приезжали на Запад, но Прабхупада был единственным, кто благодаря своей чистоте и преданности смог распространить по всему миру древнее учение сознания Кришны в изначальном виде, никак не исказив его.

Джордж Харрисон: Это верно. Он сам совершенным образом следовал тому, что проповедовал.

Мукунда Госвами: Ты финансировал издание книги Кришна и написал предисловие к ней. Чем это было для тебя?

Джордж Харрисон: У меня было такое чувство, словно это входит в круг моих обязанностей. В какой бы стране я не оказался, встречая преданных, я всегда говорю им: "Харе Кришна!", и они всегда рады видеть меня. Это прекрасные отношения. Даже если мы не знакомы, им кажется, что они давно знают меня! И это действительно так!

Мукунда Госвами: Для вкладыша к своему альбому "Living In The Material World" ты использовал картинку с обложки "Бхагавад-гиты" Прабхупады, на которой изображены Кришна и Его ученик Арджуна. Почему?

Джордж Харрисон: О да. На вкладыше есть надпись: "С обложки книги "Бхагавад- гита как она есть" А.Ч.Бхактиведанты Свами." Разумеется, это была реклама для вас. Я хотел всем дать возможность увидеть Кришну, узнать о Нем. Ведь это самое главное, не так ли?



ДУХОВНАЯ ПИЩА

Мукунда Госвами: Одно из самых глубоких впечатлений, остающихся у людей после посещения храмов и чтения наших книг, - это впечатления от картин и скульптурных изображений, созданных художниками-преданными и воссоздающих сцены игр Кришны, явившегося на Землю пять тысяч лет тому назад. Прабхупада сказал однажды, что эти картины - "окна в духовный мир". Он основал художественную академию, где его ученики обучаются технике создания трансцендентальных произведений искусства. И сейчас тысячи людей имеют эти изображения у себя дома: либо сами картины, либо их копии, литографии или плакаты. Ты был в нашем музее "Бхагавад-гиты" в Лос-Анджелесе? Какое впечатление он на тебя произвел?

George Harrison Living In The Material WorldДжордж Харрисон: Мне он показался великолепным, лучше Диснейленда. Я думаю, он имеет такое же значение, как и Диснейленд или Смитсоновский Институт в Вашингтоне. Скульптурные диарамы выглядят великолепно, и музыка чудесна. Это дает реальное представление о том, что такое царство Бога, и, что еще важнее, в чем отличие души от тела и почему душа так важна. Это становится понятным даже ребенку, У меня с собой всегда имеются изображения, вроде того, где изображен Кришна на колеснице, которое я поместил на обложке альбома "Living In The Material World", и в саду у меня стоит фонтан в виде скульптурного изображения Шивы [увидев диaрамы в лос-анджелесском музее "Бхагавад-гиты", Джордж спросил, не смогли бы художники и скульпторы, выполнившие для музея все работы, соорудить фонтан в виде скульптурного изображения Господа Шивы, одного из главных полубогов и великого преданного Господа Кришны, в натуральную величину. Скульптура Господа Шивы, сидящего в медитативной позе и из головы которого бьется струя воды, стоит сейчас в парке в имении Джорджа. Эта скульптура считается одной из красивейших скульптур Англии], который преданные сделали для меня. Изображения очень помогают мне, когда я повторяю мантру. Помнишь одну из иллюстраций к "Бхагавад-гите", где изображена Высшая душа, присутствующая в сердце собаки, коровы, слона, бедняка и брахмана? Она помогает осознать, что Кришна присутствует в сердце каждого. Неважно, какое у вас тело, Господь находится в нем вместе с вами. В этом смысле мы все одинаковы.

Мукунда Госвами: Сегодня за завтраком мы говорили немного о прасаде. Очень многие примкнули к движению сознания Кришны благодаря прасаду, особенно благодаря нашим воскресным пирам, которые проводятся в храмах по всему миру. Это, пожалуй, единственный вид йоги, который можно практиковать во время еды.

Джордж Харрисон: Мы должны стремиться во всем видеть Бога, даже в пище. Ведь если Бог присутствует во всем, то почему мы не можем почувствовать Его вкус, когда едим? По-моему, поэтому прасад очень важен. Кришна - Бог, и Он абсолютен: Его имя, Его образ, прасад - все это Он. Говорят, путь к сердцу человека проходит через его желудок, а если действительно можно найти путь к душе человека с помощью пищи, то почему бы не сделать это? Нет ничего лучше того момента, когда после пения и танцев или во время обсуждения философских вопросов внезапно приходят преданные и раздают прасад. Это благословение Кришны, и это имеет глубокий духовный смысл. Фактически, вкушение прасада имеет тот же смысл, что и причащение в христианстве, с той разницей, что это не одна просфора, это целый пир, и это удивительно вкусно - это не от мира сего. В наш меркантильный век прасад - маленькое чудо. Когда люди ищут чего-то необычного и диковинного, их обязательно привлечет прасад. Нет сомнений в том, что благодаря ему намного больше людей привлекается духовной жизнью. И рушатся предрасудки. Люди думают: "О, замечательно! Я не прочь попробовать все это." Затем спрашивают: "А что это такое? О, прасад!" Так они знакомятся еще с одной стороной сознания Кришны. Затем они говорят: "Это совсем неплохо. Я бы съел еще тарелочку". Я видел, как это действует на людей, особенно - на пожилых. Возможно, вначале они и имели некоторое предубеждение, но после того, как они попробовали прасад, и он им так понравился, они, выходя из храма, думают: "В конце концов, они не так уж плохи".

Мукунда Госвами: В ведической литературе говорится, что прасад способствует духовному развитию, так же как и повторение святого имени, хоть и не так явно. Человек духовно развивается, просто принимая пищу.

Джордж Харрисон: Я могу сказать по собственному опыту, что это действительно так. В храме или в обществе Прабхупады я получал гораздо большее наслаждение от прасада, чем тогда, когда его приносили мне лично. Иногда случается так, что сидишь, вкушая прасад, а потом оказывается, что прошло три или четыре часа, а ты даже и не заметил, как пролетело время. Прасад, действительно, очень помог мне... начинаешь сознавать: "Это - вкус Кришны". И внезапно тебе окрывается еще один аспект Бога, и ты начинаешь понимать, что Он - в этой маленькой самосе. Главное - духовный настрой, а прасад - неотъемлемая часть всего процесса.

Мукунда Госвами: Ты знаешь, что многие рок-группы, такие как "Грейтфул Дид" и "Полис" перед выступлением принимают прасад, и он им очень нравится. Это уже стало традицией. Я помню, как мы однажды послали прасад на одну из репетиций "Битлз". И твоя сестра сегодня рассказала мне, что когда вы готовились к концерту для Бангладеш, Шьямасундара часто приносил прасад на репетиции.

Джордж Харрисон: Да, мы даже выразили ему благодарность на обложке альбома.

Мукунда Госвами: Какой вид прасада тебе больше всего нравится, Джордж?

Джордж Харрисон: Мне очень нравятся жареные пирожки с цветной капустой... пакоры, да?

Мукунда Госвами: Да.

Джордж Харрисон: Еще я очень люблю расамалаи (молочные сладости). Кроме того, есть прекрасные напитки: фруктовые соки и ласси - напиток из йогурта с фруктами, куда иногда добавляют розовую воду.

Мукунда Госвами: Помнишь, мы пригласили лондонских представителей прессы на большой праздник в честь пластинки "Харе Кришна мантра"; они были изумлены - ведь тогда никто не был знаком с нашей кухней, да и сейчас многие по-прежнему вспоминают нас следующим образом: "А, это те, которые поют и танцуют на улицах". Но все больше людей вспоминают нас в связи с прасадом: "Это те, которые бесплатно раздают вегетарианские блюда".

Джордж Харрисон: Газетчики, вероятно, думали: "Сейчас придется потрудится". И вдруг оказалось, что они просто сидят и вкушают индийские блюда, превзошедшие по вкусу все, что им приходилось попробовать раньше. Это, конечно, произвело на них впечатление.

Мукунда Госвами: Мы уже раздали бесплатно 150 млн порций прасада на наших праздниках, проходящих во всем мире. Я уже не говорю о том, сколько прасада приготовлено в наших ресторанах.

Джордж Харрисон: Вам стоило бы объявить об этом во всеуслышание, как это делают обычные рестораны. Представляешь: "150 млн порций". По-моему, это замечательно. Жалко, что у вас нет ресторанов и храмов на всех главных улицах маленьких городов и деревень, наподобие тех закусочных, где продаются мясные блюда и цыплята. Они бы не выдержали конкуренции с вами.

Мукунда Госвами: Ты был в нашем лондонском ресторане "Здоровый, богатый, мудрый"?

Джордж Харрисон: Много раз. Замечательно, что есть рестораны, где скромно одетые преданные раздают пищу. Постепенно люди осознают, что это одно из лучших мест, которые они когда-либо посещали, и они приходят снова и снова. Здесь они могут взять какую-либо литературу или буклет, и, почитав, они скажут: "О, так этот ресторан содержат преданные Кришны?" Я думаю, также очень ценен в этом деле тонкий подход. Продукты в ресторане "Здоровый, богатый, мудрый" правильно подобраны и хорошего качества, рацион питания сбалансирован, и все свежее. И что очень важно, все готовится с преданностью. Когда пищу готовят в раздражении, она не покажется вкусной, но другое дело, когда пища приготовлена с намерением доставить удовольствие Господу и в первую очередь предлагается Ему. В этом случае она становится намного вкуснее.

Мукунда Госвами: Пол и Линда Маккартни часто получают прасад из ресторана "Здоровый, богатый, мудрый". Недавно Пол встретил одного преданного недалеко от своей лондонской студии и написал об этом песню. В интервью Джеймсу Джонсону для одной лондонской газеты он сказал: "Песня "Один из тех дней" о том, как по пути в студию я встретил одного из преданных Харе Кришна и мы долго беседовали с ним о жизни и обо всем прочем. Сам я не из преданных Харе Кришна, но очень симпатизирую им". Вы уже много лет являетесь вегетарианцем, Джордж. У вас были какие-то трудности в связи с этим?

Джордж Харрисон: Нет. Поразмыслив, я решил, что вполне могу каждый день есть дал или что-нибудь еще. Чечевица - один из самых дешевых продуктов, к тому же в ней содержится много белка. Но люди вместо этого покупают бифштекс, из-за которого они заболевают раком или страдают болезнью сердца, а потом умирают. К тому же он дорого стоит. Можно накормить тысячи людей супом из чечевицы на те деньги, которые кто-то платит за полдюжины филе. По-моему, это не лишено здравого смысла.

http://mogilev108.by.ru/img/harrison/Harrison02.jpg

ВСТРЕЧИ СО ШРИЛОЙ ПРАБХУПАДОЙ

Мукунда Госвами: Джордж, ты и Джон Леннон встречались со Шрилой Прабхупадой, когда он гостил у Джона в сентябре 1969 года.

Джордж Харрисон: Да, но когда я впервые увидел его, я не смог до конца осознать, что это за личность. Сейчас я вижу, что благодаря ему за эти шестнадцать лет гораздо больше людей узнало мантру, чем за последние 5 столетий, но тогда я не понимал этого. Сейчас кажется невероятным тот факт, что он в столь пожилом возрасте постоянно создавал новые книги. Только позже я понял, что в нем было гораздо больше необыкновенного, чем можно было увидеть при первой встрече.

Мукунда Госвами: Что тебе особенно запомнилось после встречи с ним?

Джордж Харрисон: Особенно мне запомнилось то, что он все время повторял: "Я слуга слуги слуги". Мне очень нравятся эти слова. Многие говорят: "Я - то, я - это. Я - божественное воплощение. Вот я каков. И вам далеко до меня." Понимаешь? Но Прабхупада никогда не был таким. Мне нравилась скромность Прабхупады. Мне всегда нравилось его смирение и простота. Слуга слуги слуги - вот кем он был. Никто из нас не является Богом, мы лишь Его слуги. В присутствии Прабхупады я чувствовал себя очень спокойно, как будто я был со своим другом. Я видел в нем доброго друга. Хотя ему было в то время 79 лет, он работал дни и ночи напролет и очень мало спал. И мне он не казался высокообразованным интеллектуалом, потому что в нем была какая-то детская простота. Это было удивительно, необыкновенно. И несмотря на то что он был великим ученым в области санскритской литературы и святым человеком, я никогда не испытывал рядом с ним чувства неловкости, и я очень ценил это в нем. Фактически, он делал все, чтобы мне было хорошо с ним. Я всегда думал о нем, как о чудесном друге, и сейчас он остается моим чудесным другом.

Мукунда Госвами: В одной из своих книг Прабхупада говорит, что твое искреннее служение ценнее тех действий, которые совершали некоторые люди, более тесно связанные в прошлом с движением сознания Кришны, но не сумевшие сдержать свои обязательства. Какие чувства это у тебя вызвало?

Джордж Харрисон: Самые приятные. И это дало мне надежду, потому что, как говорят, если человек хоть одно мгновение провел в обществе святой личности, чистого преданного Кришны, это принесет ему огромную пользу. И мне кажется, Прабхупада был рад, что кто-то, кто не живет в храме, принимает участие в записи пластинки. Лишь один тот факт, что он был доволен, придавал мне силы. Я знаю, что ему понравилась пластинка "Харе Кришна мантра", и что он просил преданных исполнять песню "Говинда". И они до сих пор проигрывают эту запись, не правда ли?

Мукунда Госвами: В каждом храме есть запись "Говинда", и мы включаем ее каждое утро перед киртаном, когда преданные собираются у алтаря. Можно сказать, что это стало одной из традиций.

Джордж Харрисон: Если бы я не получил одобрения от Прабхупады в ответ на свои песни о Кришне, и песни, основанные на учении сознания Кришны, я бы получил ее от преданных. Это именно та поддержка, которая мне нужна. Я чувствовал, что любая моя духовная деятельность - сочинение песен, помощь в издании книг или что-то еще - доставляла ему радость. Моя песня "Жизнь в материальном мире" была написана под впечатлением общения со Шрилой Прабхупадой. Я писал об этом в книге "Я, мне, мое". Именно он объяснил мне, что мы, будучи духовными душами, отличны от наших тел. Мы просто пребываем в этих телах. Как я сказал в своей песне, этот мир не единственен. И мы не отсюда, мы - из духовного мира. Мне суждено жить в материальном мире, но я устал жить в материальном мире. Чувства никогда не удовлетворяются, они бушуют как волны морские, влекут меня в пучину материального мира. Весь смысл пребывания здесь заключается в том, чтобы найти путь, который выведет нас отсюда. Именно его и указывал Прабхупада. И он не только говорил о любви к Кришне и о том, что надо покинуть этот материальный мир, свои слова он подтверждал делами. Он говорил о том, чтобы мы постоянно повторяли святое имя, и сам он повторял его постоянно. Мне кажется, сам по себе этот факт давал мне воодушевление и поддержку. Этого было достаточно, чтобы я прикладывал все старания для своего продвижения. Он сам совершенным образом следовал всему тому, что проповедовал.

Мукунда Госвами: Что вы можете сказать о достижениях Шрилы Прабхупады?

Шрила ПрабхупадаДжордж Харрисон: По-моему, результаты деятельности Прабхупады весьма значительны. Они огромны! Объем литературных трудов Прабхупады поразителен, даже если сравнить его с такой личностью, как Шекспир. Это уму непостижимо. Были дни, когда он спал всего лишь несколько часов. Даже молодой, полный сил человек не смог бы сделать того, что он сделал в свои 79 лет. Влияние, которое Шрила Прабхупада оказал на мир, удивительно и неизмеримо. Его невозможно переоценить. Однажды я вдруг понял: "Боже, этот человек удивителен!" Он мог сидеть ночи напролет, переводя с санскрита на английский, составляя специальный словарь в конце книги, чтобы каждый мог легко понять ее, - и при этом он никогда не возвеличивал себя. Он обладал детской простотой, и, самое поразительное то, что он сделал все свои переводы всего за несколько лет - это такой короткий срок. И не имея ничего, кроме сознания Кришны, он повел за собой тысячи преданных и создал движение Харе Кришна, которое стало таким мощным, что продолжает расти даже после его ухода (14 ноября 1977 года). Число людей, примыкающих к движению, растет с невероятной быстротой. И оно будет расти и расти благодаря тому знанию, которое дал Шрила Прабхупада. Оно может только увеличиваться и увеличиваться. По мере своего духовного пробуждения люди начнут все больше понимать глубину слов Прабхупады и то, как много он дал им.

Мукунда Госвами: Ты знаешь, что все крупнейшие колледжи и университеты мира, в том числе Гарвард, Йельский, Пристонский, Оксфордский, Кембриджский и университет в Сорбонне, имеют все книги Прабхупады?

Джордж Харрисон: Так и должно быть! Я обратил внимание на одну из замечательнейших способностей Прабхупады: он мог говорить с вами по-английски и вдруг сказать то же самое на санскрите и тут же перевести это снова на английский. Было видно, насколько глубоко он все это знает. Его вклад неоценим также и с литературной точки зрения, ведь в его книгах в центре внимания находится Верховная Личность, Кришна. Многие ученые и писатели знают "Гиту", но - лишь умозрительно. Даже когда они пишут: "Кришна сказал...", они это делают без бхакти, без любви, которая так необходима. Весь секрет в любви. В действительности, Кришна - это Сам Господь, который присутствует в той книге, где есть эта любовь, эта бхакти. Без любви к Богу невозможно понять самую простую вещь о Нем. Все эти так называемые крупные ученые в области ведической литературы не любят Кришну, поэтому они не способны понять Его и дать Его нам. Но Прабхупада был другим.

Мукунда Госвами: Ведические писания содержат предсказания о том, что после прихода Господа Чаитанйи (это произошло 500 лет тому назад) наступит Золотой век, который будет длиться 10 000 лет; повторение святых имен Бога полностью уничтожит зло современного мира и воистину духовное братство воцарится на этой планете.

Джордж: Влияние Прабхупады на мир определенно и несомненно. Самая возвышенная литература и высшее знание - вот что он нам дал. Нет ничего выше этого.

Мукунда Госвами: Ты писал в своей биографии: "Каким бы хорошим вы не были, вы все равно нуждаетесь в милости, чтобы выбраться из этого материального мира. Можно быть йогом, монахом или монахиней, но без милости Господней - это не удастся". И в конце песни "Жизнь в материальном мире" говорится: "Пора милостью Господа Шри Кришны покинуть это место. Он - мой спаситель, Он вытащит меня из этого материального мира". Но если мы зависим от милости Бога, что означает выражение: " Бог помогает тому, кто помогает сам себе"?

Джордж Харрисон: По-моему, это неоднозначно. С одной стороны, лишь Его милостью я могу уйти отсюда и никак иначе, но с другой стороны Его милость зависит только от моего собственного стремления. Я получаю от Бога столько милости, сколько способен принять и сколько заслуживаю. Сколько я отдаю, столько я получаю. В песне, которую я написал о Прабхупаде, говорится: Господь любит того, кто любит Господа, И таков закон, что если ты не отдаешь, ты и не получаешь любви. Господь помогает тем, кто помогает сам себе, и таков закон, что все сделанное тобой вновь возвратиться к тебе. ("Господь любит того, кто любит Господа" из альбома "Жизнь в материальном мире" ) Вы слышали песню "То, что я потерял" из моего нового альбома "Где-то в Англии"? Она взята прямо со страниц "Бхагавад-гиты". В ней говорится о борьбе с силами тьмы, ограниченностью, ложью и смертью.

Третья часть



Источник: http://mogilev108.by.ru/different/inter_harrison1.htm
Категория: All about Beatles | Добавил: JWL (10.12.2009)
Просмотров: 8476 | Теги: George Harrison, Beatles, Джордж Харрисон, FAB FOUR, битлы, Битлз
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Фотоальбомы
Теги
Периодика
Группа "Гости" не имеет право просмотра модуля
Друзья сайта
  • Радио "Битлз"
  • BEATLES NEWS
  • Liverpool Echo
  • Click Liverpool
  • BBC Liverpool
  • The Internet Beatles Album
  • The Beatles Never Broke Up
  • Visit Abbey Road
  • Merry Crimble
  • John Lennon Tribute
  • MaccaBlog
  • TheBeatleSource
  • Hard Day's Night Parties
  • "The Beatles Cafe"
  • Hard Rock Cafe
  • Beatles Online
  • The Beatles In My Life
  • Bagism
  • I Am The Beatles
  • The U.S. VS John Lennon
  • Abbey Road on the River
  • The Beatles Bible
  • Stuart Sutcliffe Estate
  • BlueBeat
  • Это полезно
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024